Oifn Pripechok “Sobre las brasas del hogar”, Guedenkshe Taiere, “recuerden queridos”

Oifn Pripechok  “sobre las brasas del hogar” 

brama-auschwitz1

Mi zeide me enseñó esta canción y yo se la cantaba a mis hijos y luego a mis nietos. Mi zeide decía fuerte “guedenkshe taiere”, recuerden queridos,  dejaba de cantar y se quedaba en silencio, mirando al vacío.

A mediados de noviembre del año 2005 participé por primera vez del encuentro de la ITF, (The Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance, and Research), re – nombrada en diciembre de 2012  como  IHRA, International Holocaust Remembrance Alliance. Este encuentro se desarrolló en Cracovia y comenzaba con una visita al Campo de exterminio de Auschwitz.

Semanas antes de viajar al Plenario, sentí la urgencia de saber más acerca de los miembros de mi familia que no salieron de Polonia en la década del 20 como lo hicieron mis abuelos. Necesitaba conocer los nombres de mis familiares que fueron asesinados, torturados, masacrados, cremados, gaseados…

Encontré en las bases de datos de la judería polaca, registros de nacimiento, casamientos y fallecimientos. Descubrí que mi abuelo había tenido muchos más hermanos y hermanas de los que yo conocí, personalmente o por sus fotos;  que cada uno de ellos formó familia y vivían en Polonia, en las cercanías de Krakov, Cracovia

Busqué en el sitio  de Yad Vashem “dapei edut”, hojas de testimonios, y encontré que cada nombre fue inscripto en Yad Vashem durante el viaje que mis abuelos emprendieron a Europa e Israel, allí por los años 1955 y 1956.

Con una comprensión renovada de que ese largo viaje de mis abuelos no fue sólo ni esencialmente un viaje turístico, y con cada nombre escrito en un papel, viaje a Cracovia y el 14 de noviembre entre con todo el grupo de la ITF a Auschwitz….

Al llegar al campo nos dividieron en tres grupos… Qué ironía pensé en el momento.  Nos dividieron en tres grupos, pero esta vez esa división respondía a criterios netamente organizativos. Los que nunca habíamos estado, los que ya habían estado alguna vez y de todas maneras querían profundizar en su conocimiento del lugar y quienes ya habían estado y querían ver sólo documentación.

Recorrimos el campo, las barracas, los espacios museológicos que se armaron en ellas.

Varias veces nos cruzamos con grupos de alumnos de escuelas Israelíes envueltos en la bandera de Israel, que con sus docentes estaban haciendo un recorrido especial, su Marcha por la Vida, su Mitzad Hajaim.

Debo reconocer que en más de una oportunidad me aparte de mi grupo para acercarme a ellos, para compartir con ellos. El guía me pedía que no me atrase,  y seguíamos escuchando sus explicaciones recorriendo los espacios y viendo…

Elementos de la vida cotidiana. Montañas de valijas, con nombres y apellidos escritos en polaco y en Idish,  y trate de leer y encontrar…

Pilas de zapatos de chicos y chicas, ollas, ropa, anteojos, lentes…

Cabellos, pelo, montañas de pelo…, y tejidos hechos con pelo…

Tashmishei Kdusha, Talitot- Mantos de Oración – , Sidurim – libros de oraciones diarias-, Tefilin – Filacterias-, la misma edición de los Jamishei Jumshei Torá, el Pentateuco,  que mi zeide trajo a la Argentina desde Polonia, y que me legó al terminar yo el Secundario y más…, mucho más.

En ese punto ya no podía escuchar al guía. Uno de los asistentes al encuentro, que estaba en el mismo grupo, el representante de Croacia, me miró y me dijo: put yourself together, we have a long way. Sentí vergüenza, me aparté del grupo y me quedé parada en un rincón alejado del resto, sólo intentando reponerme.

Pasaron segundos, y como de la nada apareció una adolescente, que se acercó y con ternura, me pregunto en inglés: Madame, do you feel sick?.

A pesar de lo aturdida y conmovida que estaba, percibí que era una tzavarit (nativa de Israel), y algo atiné a contestarle en ivrit, hebreo, … no puedo recordar qué, sólo registro su cálido y fuerte abrazo y su casi susurro diciéndome…gam ani tzrija livkot, yo también necesito llorar.

El 27 de enero de 1945 fue la fecha en que el ejército ruso liberó Auschwitz – Birkenau el mayor campo de exterminio nazi. Los aliados ya sabían lo que estaba sucediendo, pero sólo cuando derrotaron a Alemania el horror total fue  expuesto, a pesar de los desesperados esfuerzos de los nazis en retirada para destruir pruebas.

El Día de Conmemoración de las Víctimas del Holocausto tiene lugar el 27 de enero de cada año. El tema elegido para este día en 2018 es: “La educación y la memoria del Holocausto, nuestra responsabilidad compartida”.

Es un tiempo para detenernos a recordar a los millones de personas que han sido asesinadas o cuyas vidas han cambiado inexorablemente. Es un día para honrar a los sobrevivientes, aprender de las lecciones del pasado y reconocer que si nos mantenemos indiferentes, estos aberrantes hechos pueden volver a repetirse, ya que el genocidio no se desata con una chispa como lo hace  un incendio, es un proceso que comienza si la discriminación, el racismo y el odio no son controlados e impedidos.

La Shoa fue hace más de  setenta años, pero los interrogantes  que plantea tienen plena  vigencia en nuestras vidas, hoy.

La política internacional sostiene a  menudo que lo que sucede dentro de las fronteras de otra nación no es algo en lo que debemos interferir y que la comunidad internacional sólo tiene el deber de actuar cuando un país invade a otro.

Error! Las fronteras no son ni deben ser más sagradas que la vida humana. Hace ya más de ochenta años pensábamos, aunque erróneamente, que el vientre de la bestia nunca sería fructífero.

Ignorar las masacres que están sucediendo en todo el planeta, es una inhumanidad que no debemos permitir ni permitirnos. Estamos en crisis, busquemos extinguir por todos los medios las llamas de odio que arden por doquier,   tratemos de tranquilizarnos para redescubrir la chispa de la humanidad que existe en todos nosotros.

Se han desarrollado  programas de alta calidad para formar maestros, educadores y trabajadores sociales. No podemos vacilar ni oscilar cuando vivimos en democracia para aprovechar la oportunidad de educar.  La prevención es la mejor protección y las jóvenes generaciones  son el símbolo de la esperanza, los ciudadanos del mañana que, a su vez, tendrán la responsabilidad de impedir y anticipar  cualquier hecho o conducta que pueda arrastrar al mismo ciclo de odio y violencia antesala de la barbarie. Tenemos el deber de la transmisión, de la memoria comprometida  y vigilante para asegurar de que nunca habrá en ninguna parte del mundo otro Auschwitz. No olvidemos el pasado.  La educación es la herramienta contra la ignorancia y el oscurantismo. En  un mundo en ebullición,  todos somos responsables y estamos interpelados a desplegar acciones educativas, que  contribuyan a la vida en un planeta donde  la paz y el respeto a la dignidad humana residan.

Guedenkshe taiere… cantaba mi zeide. Mientras estaba en Cracovia, comprendí cabalmente su silencio, su mirada al vacío, ese llanto ahogado  durante años.

Si! Recordemos y Construyamos Memoria. Es nuestro compromiso, nuestro deber y nuestra responsabilidad respecto del futuro.

Como  nos propone Primo Levi al comienzo de su libro “Si esto es un hombre” recordemos  que el infierno ha existido en la Tierra. No olvidemos que el infierno todavía existe en la Tierra.

Anuncios

Nisan – Pesaj la oportunidad de emerger y renacer como “PUEBLO”

Llega Pesaj que representa para cada uno de nosotros un mágico momento en el que en medio de la vorágine cotidiana aflora nuestro optimismo, reconociendo la capacidad renovada, que emana de las entrañas mismas de nuestra narrativa, de emerger y renacer como Pueblo; de salir de la oscuridad hacia la luz, de transmitir nuestras memorias, de evocar nuestras historias, de celebrar una y otra vez la libertad de ser.
El Rabino Joseph Soloveitchik enseñaba que dos tipos diferentes de transmisiones tienen lugar en el marco de las festividades judías: Zajor – Memoria, Recuerdo – y Sipur , Relato.
A diferencia de otras celebraciones en las que el Zajor está en el centro de la escena Pesaj requiere además, un activo proceso personal de Sipur, de transmisión, de legado.
A través del proceso de Sipur, referimos una historia que realmente nos sucede a nosotros.
• Somos esclavos del Faraón en Egipto.
• Somos compañeros revolucionarios de Rabi Akiva en Bnei Brak.
• Estamos presentes en innumerables Sedarim con las generaciones que nos precedieron.
• Estamos leyendo las cuatro preguntas y formulando nuevos, dolorosos e inimaginables interrogantes junto a Mordejai Anilevich en el gueto de Varsovia.
• Estamos celebrando en Jerusalén, en Israel renacido, el primer Seder de la Mediná con Ben- Gurion en 1949.
Incorporamos todos estos testimonios porque estamos realmente presentes – durante nuestro Seder – en todos estos momentos simultáneamente.

Sipur , el proceso de la narración activa, es en sí mismo un acto de liderazgo , de transformación y de liberación.
En el mundo alterado en el que vivimos, el líder como narrador se convierte en una pieza fundamental para el proceso de conexión con el pasado y la creación de la visión de un porvenir trascendente. Para el líder, las aguas agitadas del Mar Rojo y la aridez del desierto son elementos llenos de riqueza para crear la visión de un nuevo futuro y de una comunidad renovada.

Recreando nuestro Seder, nos convertimos en arquitectos de nuestra propia redención. Al relatar (Lehaguid) la historia a nuestros hijos, también estamos definiéndonos nosotros mismos en lugar de dejar que otro lo haga, estamos liberándonos a nosotros mismos y garantizando nuestro futuro.

¿Cómo va a ser el Seder de este año? ¿En qué será diferente de todos los demás? ¿Quién se sentará alrededor de la mesa en nuestro Seder? ¿Qué nuevas preguntas surgirán? ¿Qué memorias compartiremos?
Como responderemos en este 5774 cuando nos pregunten: ¿Qué es este servicio, esta historia, para ti?
En un tiempo que anhela sentido, nuestras historias y memorias son parte de una antigua – una muy antigua – tradición de cuidar a los extraños, a los pobres y los oprimidos, las viudas y los huérfanos, los ancianos, los necesitados y los discapacitados .
En un momento de olvido, nuestras historias son parte de una cadena viviente de aprendizaje y de textos, que nos constituyen en herederos de una cultura y una tradición milenaria e inquietantemente bella.
En un momento de anomia y de soledad, llevamos inscripto en nuestras historias y memorias familiares, el secreto de la construcción de una comunidad que proporcione a nuestros hijos un sentido de cuidado y pertenencia.
En una época de desarraigo y marginación , nuestras historias están conectadas a una civilización religiosa con una historia de mas de 3.500 años de edad y un futuro infinito nutrido en la responsabilidad por el bien de la humanidad .
Nuestra capacidad para contar esta historia, una vez más de una manera renovada, pondrá a prueba nuestra fortaleza como líderes y narradores, madres y padres, abuelos y maestros.Dibujo Pesaj

…y la vida continúa

La muerte se lleva todo lo que no fue, pero nosotros nos quedamos con lo que tuvimos. Rabbi Mario Rojzman

Hoy hace  22 años, 24 de enero de 1988, era un domingo de mucho calor, estábamos en el club, el día radiante, y de repente, un llamado por altoparlante, correr a informaciones pensando que era una pavada… y en medio del hermoso día de sol, la oscuridad y la desolación. Raul, mi hermano, mi hermanito…

Así, de golpe, sin que podamos siquiera despedirnos. Así de repente en un minuto, su corazón colapsó.

Cuando terminamos de enterrarlo un día después, el 25 de enero, pregunté, me pregunté ¿y ahora cómo se sigue?

Uno de los rabinos que nos acompañó en el doloroso tránsito de tener que enterrar al padre de un pequeño de 4 años, al  hijo, al hermano (MI HERMANO!), al  cuñado,  al sobrino, al  primo, al amigo…, me dijo:  se toma aire … y la vida continúa.

Lo mismo contestó la Baba (que tenía 88 años) cuando, juntando fuerza, unos días después, fuimos a contarle.

¿La vida continúa?.  Si,  pero de otra manera.

De repente me convertí en hija única… Pesada carga.  Por un largo tiempo para mis padres parecía  ser  “transparente”. Sólo había espacio en sus palabras en sus acciones para el hijo que ya no  estaba. Cuando ya había pasado mas de un año un día tuve que decirles a los gritos: ” ¡Tienen una hija! Yo estoy viva!”

…y la vida continúa. Tratando de conciliar el dolor, con la bronca. Tramitando el duelo. 

Dolor: 

Por la vida truncada.

Dolió mucho contarle a Ariel , nuestro hijo de 14 años, que regresó el 26 de enero de un campamento, y con el que Raul construyó un vínculo de complicidades de tal  magnitud, que hasta el día de hoy  es hincha River como su tío, siendo su padre de Boca!

Dolió explicarle a Danu que tenía menos de dos años.

Dolió desarmar el departamentito que había alquilado…

Dolió?

MENTIRA,  ME  DUELE;  ME SIGUE DOLIENDO SU AUSENCIA.

 Y la bronca:

Bronca, porque con el tiempo fui sabiendo lo poco que se cuidó, a los 36 años tenés una vida por delante, ¡carajo!.

Bronca porque hacía un mes, casi, que no lo veía  por esas cosas de estar siempre a mil, y no supe descifrar algunos indicios.

Bronca porque no me pude despedir.

BRONCA PORQUE NO ERA “SU TURNO”

Tramitando el Duelo:

De repente descubrí en mí condiciones que me permitían no sólo seguir adelante,  sino encontrar fortaleza en medio del dolor y la bronca. Los meses que siguieron fueron parte de la etapa de mayor creatividad en mi carrera profesional. Una sensibilidad distinta, tan a flor de piel, me permitió desarrollar proyectos educativos interesantes, con mis propios recursos, de un modo especial.

Entendí que es la resiliencia.

Sigo aferrada a la firme determinación de  continuar reconfigurando cada día el relato de mi vida, que cambió repentinamente hace 22 años. La muerte de mi hermano detonó la construcción de una nueva narrativa en mi historia personal.

Como bien dijo Mario Rojzman: “nos quedamos con lo que tuvimos”.

 Tuve una infancia y una adolescencia llena de guiños, peleas  y complicidades. Un compinche que iba al frente para allanar el camino. Un partidario de muchas de mis causas. Un antagonista en otras.

TUVE UN HERMANO, y hoy ya se lo puedo explicar a mi nieto cuando pregunta acerca de su foto.

…Y LA VIDA CONTINÚA!

A %d blogueros les gusta esto: